И ещё аккуратно, немножко спойлеров на тему книги. Мне-то пофиг, но я знаю, есть нелюбители


Теперь приходится восполнять пробелы хотя бы сейчас.
Ни для кого не секрет, что меня безумно привлекает Швеция и всё так или иначе её касающееся. А с чего нужно начинать, открывая для себя шведскую литературу? Правильно, с Астрид Линдгрен. И не с "Карлсона", которого мы знаем больше остальных (кстати говоря, сами шведы не особо-то жалуют человечка с пропеллером, считая, что он приносит детям не пользу, а вред: портит игрушки, ест много сладкого и склоняет к непослушанию). У Линдгрен множество замечательнейших произведений, и одно из них я, увы, открыла для себя совсем недавно.
"Мио, мой Мио". ИМХО, вот что нужно ставить в школьную программу. Лично меня оно зацепило куда больше "Пиппи Длинный Чулок" (да-да, именно ПИппи, а НЕ ПЕппи, как мы знали её до этого, потому что в оригинале девочку зовут так, как её назвала дочь самой Астрид - ПИппи). И вообще, это, понятное дело, всё пушистое имхо, но я даже не побоюсь утверждать, что оно гораздо ярче, красивее и интереснее.
Люди! Кто не читал/не смотрел "Мио, мой Мио", обязательно сделайте это! Если совсем влом брать книгу, посмотрите фильм, поверьте, он стоит того, чтобы выделить на него полтора часа.
Какая это милейшая, добрейшая, светлейшая сказка, чистая, как волшебное детство. Извините за пафос, но я реально не могу по-другому выразить ВСЕ свои эмоции. Я вот только что посмотрела, а успокоиться всё никак не могу. Ничего сверх выдающегося: как обычно, добро побеждает зло, но КАК оно показано! КАК оно описано в книге! Эта дружба, эта искренность и детская готовность во всём и всегда помогать друг другу! Это чистейшая красота в первозданном её виде. Линдгрен - великая писательница, и Грамматиков - режиссёр фильма - просто огромный молодчина! Благодаря ему перед нами вновь воскресают живые образы Мио, Юм-Юма, страны Дальней, Остров зелёных лугов...
Самое интересное, что, начав читать, я сначала вообще ничего не поняла. У меня с каждой секундой возникало чувство острого дежавю. Через какое-то время у меня, наконец, сформулировался в голове чёткий вопрос: а мама Ро что, передрала ГП со сказки Линдгрен???
Мальчик-сирота, живущий с тётей и дядей, которые, естественно, его ненавидят. Мама у мальчика умерла. С отцом, правда, повезло, отец оказался королём страны Дальней: волшебной страны, куда Мио забирает сказочный дух. Но и тут - упс - уже давным-давно предсказано, что именно сыну короля суждено сразиться со злым рыцарем Като, чьё имя невозможно называть вслух, потому что цветы тут же начинают вянуть, птицы испуганно прячутся в гнёзда, а солнце заходит за тучи и поднимается ветер.
Потом, посмотрев фильм, сходила почитать отзывы и выяснила, что не одна я заметила такую явную аллюзию. Но, на самом деле, ну его, абстрагируйтесь. Линдгрен писала историю 58 лет назад, и она достойна прочтения.
Фильм снимался в СССР, Швеции, Норвегии и Германии. Экранизация не сильно расходится с книгой, что меня несказанно порадовало. Правда в фильме страна называется почему-то "страна Желанная", а в книге она "Дальняя". Хотя, кто его знает, может, какой подвох с переводом. Дорасту до шведского оригинала, там посмотрим, кто прав

Да, спецэффектов нет, но они и не нужны. Прелести кино 80-х как раз в их отсутствии, что не лишает ни на йоту картину красочности. Ёлки-палки, умели же режиссёры работать!
Наши люди никогда ж обделены фантазией не были. Потому проблем у них не возникло даже без компьютера. Нееет, компьютерная графика и все вот эти накладки отдыхают, ребята. Меня из интересностей наиболее потрясло вот это:
"Борода Духа, за которую хватается Мио, была сделана на Ялтинской киностудии из полипропиленовых прядей швартового каната и достигала в длину 6 метров. Борода была закреплена на конце гидравлической стрелы автокрана и несколько кадров с пролётом Мио и Духа над Стокгольмом снимались без каких-либо спец-эффектов монтажа".
А ещё мило, что, оказывается, все трюки за Пиккарда выполняла девочка. Она же фехтовала на мечах в битве с Като в большинстве кадров, и только в крупных планах снимался сам Пиккард.
А ещё, конечно же, музыка... О эта потрясающая музыка!!! Авторства Бенни Андерссона - мама, где я была раньше???
Линдгрен и Андерссон! Вот так прям сразу вместе - да что ещё нужно для счастья влюблённому в Швецию человеку!!!
А ещё новое открытие моего сегодняшнего культурного вечера: Кристофер Ли. Ну, обо всех его кинематографических достижениях я умолчу, ибо говорить тут что-либо излишне. Мы все его очень хорошо знаем по различным картинам, которых на его счету более 220. Но блин, ребята, то, что он, оказывается, сотрудничает с одной из моих любимейших групп "Rhapsody", для меня стало полной неожиданностью! Соавтор двух их концептуальных альбомов, пел с ними, участвует в их концертах. Снялся в двух клипах.
По-моему, это круто! Ааааа, ну как я могла так поздно это найти, какямоглатакпоздноэтонайти какямоглатакпоздноэтонайти!

@музыка: Прекрасный саундтрек - что ещё так может греть мою душу!)))
@настроение:
Прелесть-прелесть-какая-прелесть-не-могу-извините!
@темы: На века, Магия, она таки везде, не верите, да?, Только IMHO, Иии, Красота какая!
"Мио мой мио" книгу люблю) фильм не смотрел)
У Астрид есть еще несколько книг про Эмиля из Лённеберги (что-то вроде их Тома Сойера, но гораздо смешнее и показана жизнь в глубинке Швеции), а еще серия про мальчика Калле Блумквиста, там детектив, тоже вкусно. А еще есть "Мы все из Бюллербю", про компанию ребят из небольшого городка.
Очень советую все!
А всё остальное непременно буду читать! Уже всё на телефоне
Пока что мой выбор пал на "Мы все из Бюллербю".